هاري هولكيري造句
造句与例句
手机版
- تولي السيد هاري هولكيري الرئاسة.
哈里·霍尔克里先生主持会议。 - تولى هاري هولكيري (فنلندا)، رئيس الجمعية العامة، رئاسة الفريق العامل.
大会主席哈里·霍尔克里(芬兰)担任工作组主席。 - تولى هاري هولكيري (فنلندا)، رئيس الجمعية العامة، رئاسة الفريق العامل.
5. 大会主席哈里·霍尔克里(芬兰)担任工作组主席。 - أتقدم بأخلص التهانئ لسعادة السيد هاري هولكيري وأدعوه إلى تولي الرئاسة.
我向哈里·霍尔克里先生阁下表示衷心祝贺并请他担任主席职务。 - وانتخب بالتزكية سعادة السيد هاري هولكيري (فنلندا) رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
哈里·霍尔克里先生阁下(芬兰)经鼓掌当选为大会第五十五届会议主席。 - أعلن الرئيس المؤقت معالي السيد هاري هولكيري رئيس وفد فنلندا، افتتاح الدورة السادسة والخمسون.
临时主席芬兰代表团团长哈里·霍尔克里先生阁下宣布第五十六届会议开幕。 - وترحب جمهورية مقدونيا بتعيين هاري هولكيري ممثلا خاصا جديدا للأمين العام وتمنحه تأييدها الكامل.
马其顿共和国欢迎任命哈里·霍尔克里为秘书长新的特别代表并给予他全力支持。 - طوال مشواره المهني، كان هاري هولكيري رجل سلام رائع، في خدمة بلاده والمجتمع الدولي.
在其整个职业生涯中,他始终是一个杰出的和平爱好者,为其祖国和国际社会服务。 - إننا نقدم أحر تهانينا القلبية إلى السيد هاري هولكيري على انتخابه بجدارة تامة رئيسا للدورة الخامسة والخمسين.
我们最衷心地祝贺哈里·霍尔克里先生当之无愧地当选为第五十五届会议的主席。 - ونتقدم بتحياتنا أيضا إلى سلفكم السيد هاري هولكيري ممثل فنلندا، على ما قام به من عمل متقن.
我们也要向你的前任、芬兰的哈里·霍尔克里先生表示敬意,他进行了出色的工作。 - ولا بد من الإشادة برئيس الجمعية العامة السابق السيد هاري هولكيري من فنلندا لاستغلاله الزخم الذي ولَّده إعلان الألفية.
必须赞扬大会前任主席、芬兰的哈里·霍尔克里先生利用《千年宣言》所产生的势头。 - وأود أن أعرب أيضا عن تقديري للسيد هاري هولكيري على طريقته الحازمة المقتدرة في ترؤس الدورة السابقة.
我还要对哈里·霍尔克里先生阁下表示感谢,他以坚定和干练的方式主持了上届会议的工作。 - كما أتوجه بالشكر إلى سلفكم السيد هاري هولكيري على ما بذله من جهود قيِّمة في إدارة أعمال الدورة المنصرمة.
我还要向他的前任哈里·霍尔克里先生表示感谢他在主持上届大会工作时作出了宝贵的努力。 - ورحب أعضاء المجلس بتعيين السيد هاري هولكيري كممثل خاص للأمين العام في كوسوفو. وعبروا عن دعمهم له لإنجاح مهامه.
安理会的成员欢迎哈里·霍尔克里被任命为负责科索沃问题的秘书长特别代表,表示支持他圆满完成任务。 - وكما يعلم أعضاء مجلس الأمن، عيَّنت هاري هولكيري (فنلندا) بصفة ممثلي الخاص الجديد ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
2. 安全理事会成员知道我已任命哈里·霍尔克里(芬兰)为我的新的特别代表兼科索沃特派团团长。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن تقديرنا وامتناننا لرئيس الدورة السابقة السيد هاري هولكيري لإسهامه الهام في النهوض بعمليات الإصلاح وإعادة تنشيط عمل الجمعية العامة.
我愿意借此机会,对霍尔克里先生在担任上届联大主席期间为推动改革、振兴大会所做的重要贡献表示赞赏和感谢。 - ومراعاة لأحكام المادة 19 من المرفق السادس للنظام الداخلي، أعلن بالتالي أن سعادة السيد هاري هولكيري ممثل فنلندا قد انتخب بالتزكية رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
考虑到议事规则附件六第16段的规定,我因此宣布芬兰的哈里·霍尔克里先生阁下以鼓掌方式当选为大会第五十五届会议主席。 - أتشرف بإبلاغ أعضاء مجلس الأمن بأنني أعتزم تعيين هاري هولكيري (فنلندا) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
谨此通知安全理事会成员,我打算任命哈里·霍尔克里(芬兰)担任我的特别代表和联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)团长。 - واستمر التزام هاري هولكيري بالمثل العليا للأمم المتحدة بعد الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، لا سيما عندما تولى رئاسة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
哈里·霍尔克里对联合国理想的持续承诺远不止于大会第五十五届会议,特别是在他担任联合国科索沃临时行政当局特派团团长之后。 - ونحن على ثقة من أنكم، سيدي الرئيس، ستواصلون العمل بنفس الدينامية والطاقة والخصال الإنسانية كسلفكم السيد هاري هولكيري ممثل فنلندا من أجل خير البشرية.
我们确信,在你继续你的前任、芬兰的哈里·霍尔克里先生所从事的造福人类的杰出工作之时,你会表现出同样的干劲、精力和富有人情味。
- 更多造句: 1 2
如何用هاري هولكيري造句,用هاري هولكيري造句,用هاري هولكيري造句和هاري هولكيري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
